「お掛けになりますか」と言いたい時に使える表現
24 2月 2014, Posted by 英会話 in(On the train)
A:Excuse me, would you like a seat? (すみません、お掛けになりますか?)
B: No, I’m fine.(いいえ、大丈夫です。)
A:Are you sure?(本当にいいのですか?)
B:I’m getting off soon. Thank you anyway.(すぐに降りますので。ありがとうございます。)
さて、今回は席を譲るときの表現ですね。電車で席を譲りたいときにはWould you like a seat?と申し出ましょう。また、Would you like to sit down?も使えます。
さて、ここでダイアローグのAre you sure?という表現に注目しましょう。ここでは申し出を断った相手に「本当に(いいの)?」と言う意味で使用されています。よく使われる表現ですね。一緒に覚えておきましょう。
グローバルITアカデミーでは英語とITを同時に勉強できます。ここで学んだ表現を実際に使って身に着けてみませんか?